Nguyện Ước Của Tĩnh Chi

Chương 11

Người lái xe của nhà họ Chu là một người thân xa của bà.

Cái c.h.ế.t của Tần Chi là do bà một tay dàn xếp.

Sau này, Chu Bỉnh Xương có lẽ đã nhận ra điều này.

Trong cơn giận dữ, ông ta đã vài lần ra tay với bà.

Nhưng cuối cùng, vì sự tồn tại của Chu Thừa Lâm, ông nội nhà họ Chu đã ra lệnh.

Cuộc hôn nhân không thể tan vỡ, nhưng hai người họ cũng trở thành đôi oan gia.

Tần Chi đã chết.

Vì thể diện của nhà họ Chu và danh dự của mình trước mặt con trai, sự thật đã bị bóp méo hoàn toàn.

Người bị hại trở thành người phụ nữ không biết liêm sỉ.

Kẻ gϊếŧ người dù đã phải chịu án tù nặng, nhưng gia đình hắn lại nhận được một khoản tiền khổng lồ, đủ để tiêu xài cả đời không hết.

Kẻ chủ mưu rũ tay áo rời khỏi Bắc Kinh, tiếp tục sống trong nhung lụa cao sang.

Bà lại nhận nuôi con gái của Tần Chi, Phó Tĩnh Chi.

Đối xử với cô ấy như con gái ruột.

Những gia đình thân thiết biết chuyện đều khen ngợi bà báo oán bằng đức, đức hạnh cao cả.

Con trai bà cũng đồng cảm và tôn trọng bà.

Nhưng chỉ có bà biết, trái tim bà đã bị vặn vẹo từ lâu.

Bà đã sớm trở nên điên loạn.

Bà nuôi dưỡng Phó Tĩnh Chi, có lẽ là vì ngày hôm nay.

Bà cảm thấy rằng, tiếng kêu thảm thiết của con gái Tần Chi nhất định sẽ dễ nghe hơn tiếng của Tần Chi năm xưa.

Bà không hiểu, sao trên đời lại có mẹ con không biết liêm sỉ như thế này.

Người mẹ thì dụ dỗ chồng bà.

Người con thì đến dụ dỗ con trai bà.

Ban đầu bà nhắm một mắt mở một mắt, Chu Thừa Lâm chơi đùa cũng được thôi.

Và ban đầu quả thật là như vậy.

Ba năm trôi qua, cô ta vẫn chỉ là một món đồ chơi không đáng kể, chẳng bao giờ có thể được công khai.

Nhưng bây giờ Chu Thừa Lâm lại có ý định muốn cưới cô ta.

Ngay cả Chu Bỉnh Xương cũng không từ bỏ ý định.

Vậy thì đừng trách bà.

Là Phó Tĩnh Chi... tự tìm cái chết.

20

Tiếng phanh xe chói tai đột ngột vang lên khắp sân.

Bà Chu giật mình tỉnh giấc, lập tức quay người lại.

Cố Yến Kinh và Chu Thừa Lâm gần như đồng thời lao vào cửa, rồi chạy lên lầu.

Cửa phòng ngủ bị đẩy mạnh mở ra.

Chu Bỉnh Xương hoảng sợ lăn từ trên giường xuống, quần áo xộc xệch, trên mặt và cơ thể đầy vết thương.

Khi cửa mở ra, Chu Thừa Lâm đột nhiên dừng lại.

"Cố Yến Kinh, anh đưa cô ấy đến bệnh viện đi."

Anh đứng ngoài cửa, xoay người lại, không nhìn vào trong phòng.

Cố Yến Kinh có chút bất ngờ, nhưng bước chân không dừng lại.

Anh nhanh chóng bế Phó Tĩnh Chi ra ngoài.

Cô ấy vẫn bất tỉnh, Cố Yến Kinh dùng áo khoác bọc chặt cơ thể cô ấy.

Chu Thừa Lâm chỉ liếc nhìn một lần, rồi quay mặt đi.

Bàn tay của Tĩnh Chi thõng xuống từ trong áo khoác.

Anh nhìn thấy vết thương cũ trên ngón áp út của cô ấy.

Nhưng ngoài vết thương đó, còn có những vết thương mới loang lổ.

Thậm chí có một ngón tay bị gãy móng, m.á.u chảy đầm đìa.

Anh không dám nhìn lần thứ hai.

Trong nhà yên tĩnh.

Là sự yên tĩnh chết chóc.

Như thể tim anh bị những sợi chỉ dày đặc quấn chặt lại.

Chu Thừa Lâm không biết mình đã xuống cầu thang như thế nào.

Bà Chu liên tục gọi tên anh vài lần, nhưng anh như không nghe thấy.

Anh bước qua phòng khách, đi ra ngoài sân. Như một xác sống.

Tuyết rơi nặng trĩu nuốt chửng cả thế giới.

Chu Thừa Lâm cứ đứng đó, không biết đã đứng bao lâu. Cho đến khi toàn thân anh phủ đầy tuyết.

Cuối cùng đầu gối anh mềm nhũn, gục ngã trong tuyết.

Hóa ra điều mình từng khinh bỉ, mới là thứ đáng bị khinh bỉ.

Hóa ra điều mình từ trong thâm tâm coi thường, thì người đáng bị coi thường chính là mình.

Hóa ra thứ không xứng đáng bước lên sân khấu, không phải là Phó Tĩnh Chi, mà là anh và cả nhà họ Chu.

Bây giờ anh mới thấy may mắn, trong mắt người đời, cô ấy chưa bao giờ ở bên một người như anh.

Vì ngay cả anh cũng cảm thấy dòng m.á.u chảy trong người mình thật ghê tởm.

21

Khi tôi tỉnh dậy, tôi phát hiện mình đang ở bệnh viện.

Còn Cố Yến Kinh, thì ngồi cạnh giường tôi.

Thấy tôi mở mắt, đôi mắt đầy tơ m.á.u của anh lập tức sáng lên: "Tĩnh Chi, em tỉnh rồi?"

Tôi nhẹ nhàng gật đầu.

Cảm thấy cổ họng rất đau, như thể nuốt phải một cục than.

"Có phải muốn uống nước không?"

Cố Yến Kinh lập tức đứng dậy, pha nước mật ong ấm rồi mang đến bên giường.