Màn Đêm Quyến Rũ

Chương 15: Ngài Moriaty mặt dày!

Eve nhìn cô bé vẫn yên vị ngồi trước cây đàn piano lớn, đôi bàn tay nhỏ bé lướt qua phím đàn. Cô bé vẫn còn khá nhỏ tuổi, và tất cả những gì cô cần làm lúc này là làm quen với cô bé này, Eve thầm nghĩ.

Khi cô vừa bước về phía cô bé được hai bước thì cô bé lại nhấn phím đàn piano, một âm thanh chói tai vang lên khiến Eve phải khựng lại, rồi cô quay lại nhìn cánh cửa, tự hỏi có nên đợi quản gia quay trở lại không, rồi cô quay lại nhìn cô bé.

Cô bé hiện đang mặc một chiếc váy đen chấm gối với mái tóc thắt bím trên đỉnh đầu, phần tóc ở ngọn thì buông xõa qua vai. Càng nhìn kỹ cô bé hơn, cô nhận thấy tư thế của cô bé cứng đờ, cứ như thể cô bé sẽ lao ra khỏi phòng bất kỳ lúc nào.

"Chị là Genevieve Barlow. Một số người thấy tên chị khá lạ và hay gọi chị là Eve." Eve tự giới thiệu bản thân với cô bé, nhưng cô bé tiếp tục phớt lờ cô. "Nếu en không phiền, chị có thể đến xem em đàn piano được không?"

Nhưng cô bé vẫn không hề lên tiếng đáp lời. Việc này khó hơn cô nghĩ rồi đây, Eve nghĩ thầm. Các người con của các gia tộc giàu có quý tộc thường rất bướng bỉnh và không thích nghe lời bất cứ ai cả. Đó cũng là một trong nhiều lý do tại sao hầu hết các gia đình này thuê gia sư riêng về để kỷ luật con cái họ.

Eve lên tiếng một lần nữa. "Em có ghét việc mình phải cần một gia sư không? Chị có thể hiểu mà, tự nhiên đang rảnh rỗi thoải mái mà giờ lại bị một người nào đó quản lý, hẳn em sẽ cảm thấy không thoải mái lắm. Nhưng chị có thể đảm bảo với em rằng việc học không có gì là tệ đâu, và nó sẽ rất thú vị nếu như em học đúng cách. Nó sẽ giúp em định hướng tương lai, và nếu biết đâu, sẽ giúp em là người thông minh nhất phòng."

Cuối cùng, cô bé có vẻ như đã chịu quay lại nhìn Eve lần đầu tiên. So với những hành động vừa rồi thì khuôn mặt của cô bé khá ngây thơ. Cô bé tiếp tục nhìn chằm chằm vào cô.

"Chị đến từ thị trấn Meadow. Em đã bao giờ đến chỗ đó chưa?" Eve hỏi cô bé, và tự nhận ra đó quả là một câu hỏi ngớ ngẩn. Bởi vì không đời nào một gia đình giàu có quyền quý lại đặt chân đến một thị trấn thấp hèn như Meadow, huống hồ là mang con cái họ đến đó.

Đáp lại câu hỏi của Eve, Allie chỉ lắc đầu.

"Đó là một thị trấn rất nhộn nhịp. Rất hiếm khi yên bình. Bọn chị thường tổ chức buổi hoà nhạc vào mỗi tối thứ năm trong tửu quán. Họ thường chơi piano á." Cứ mỗi lời mà Eve nói ra, cô bé sẽ nhích sang một bên để chừa chỗ cho cô ngồi, nhưng vẻ mặt vẫn khá vô cảm.

Eve chuyển tầm mắt vào khoảng trống của chiếc ghế và có hơi ngạc nhiên.

"Em có muốn chị chơi piano thử cho nghe không?" Nghe Eve hỏi, cô bé gật đầu, và Eve không do dự đi về phía cây đàn piano lớn, ngồi ngay cạnh cô bé. "Hm, chị nên chơi bài gì nhỉ?"

Các ngón tay của Eve bắt đầu lả lướt qua các phím đen trắng của piano. Giai điệu cô chơi rất đơn giản, thường được chơi ở tửu quán. Một phút sau, cô dừng lại, quay sang nhìn cô bé và nói. "Chị rất thích nghe em chơi thử, nếu em đã có học qua rồi. Còn nếu không thì cũng chẳng sao, dù gì thì chúng ta đều xuất phát từ bước cơ bản nhất mà." Cô nói thêm, mong muốn làm bạn với cô bé.

Cô bé do dự quay người lại, cơ thể vẫn cứng đờ. Nhưng vẫn làm theo lời cô nói, cô bé bắt đầu chơi. Eve rất ngạc nhiên trước tài năng của cô bé vì bài hát mà cô bé chọn không hề dễ dàng chút nào. Dường như cảm nhận được ánh mắt sững sờ của Eve, cô bé nhấn các phím lại rồi ngừng chơi.

"Chị không nghĩ là mình từng nghe cô bé nào chơi hay như em đâu. Chắc hẳn cha mẹ em rất tự hào về em nhỉ." Eve khen ngợi cô bé.

Nhưng cô bé có vẻ không hề hài lòng với những gì mình đã chơi, rồi cô bé đặt tay lên đùi mình. Trong tích tắc, Eve tự hỏi liệu có phải cô bé này bị câm không. Sau đó cô liền lên tiếng.

"Đừng quá thất vọng nè. Em vẫn có nhiều thời gian để luyện tập và cải thiện mà." Eve nói xong và đánh lại bản nhạc mà Allie đã chơi một phút trước.

Cô bé trông có vẻ khá ngạc nhiên và nhìn chằm chằm vào người phụ nữ.

"Hồi bằng tuổi em, chị chơi piano dở tệ à. Chị mắc nhiều lỗi đến mức cô của chị tin rằng tốt nhất chị không nên chơi piano tiếp. Vậy mà em lại còn giỏi hơn cả chị nữa." Eve động viên cô bé, cho cô bé thêm chút hy vọng.

Tò mò, Eve hỏi cô bé. "Trước đây em có gia sư nào không?" Allie gật đầu. "Người trước đã nghỉ việc rồi ư?"

"Từ khi nào mấy gia sư hay tọc mạch chuyện nhà người ta vậy?"

Eve liếc mắt nhìn ra cửa và bắt gặp người đàn ông quen thuộc với mái tóc bạch kim sẫm màu. Vẻ mặt ôn hòa của cô nhanh chóng đanh lại.

"Anh đang đang làm gì ở đây vậy?" Eve hỏi, đứng dậy khỏi ghế, trừng mắt nhìn người đàn ông thô lỗ kia.

Mặc một chiếc quần tây đen với áo vest xám cùng áo sơ mi trắng, người đàn ông kia nhếch mép cười đầy ẩn ý. Mặc dù cô không chứng kiến thấy mắt anh chuyển động, nhưng cô có thể biết anh đang nhìn người cô từ trên xuống. Má cô hơi đỏ lên khi nhớ lại những lời cuối cùng anh nói với cô.

Bước vào phòng, anh ta lên tiếng. "Thì đây là nhà của tôi mà."

"Không thể nào." Eve nói to suy nghĩ của mình. Người đàn ông nhìn chằm chằm cô rồi gật đầu. Khuôn mặt Eve dần trở nên kinh hãi. Đây thực sự sẽ là chủ của cô ư? "Đ-đây là.."

"Em gái tôi." Người đàn ông trả lời, rồi anh bước vào phòng và đến đứng cạnh cô bé. "Nhắc gia sư mới nhó. Cô có chắc mình có đủ "tất cả" kỹ năng mà cô đã đề cập trong hồ sơ của mình không đấy?" Anh ta tặc lưỡi.

Đôi mắt của cô bé đảo qua đảo lại từ người đàn ông sang người phụ nữ này.

"Tất nhiên là có." Eve tự tin đáp và nhìn anh chằm chằm. Anh ta không cách nào có thể biết được tất cả những gì cô đã làm trong quá khứ. Người đàn ông thô lỗ này chỉ đang bịp cô thôi, Eve nghĩ.

Eve và người đàn ông có đôi mắt màu hạt dẻ nhìn nhau, vài giây trôi qua, cuối cùng người đàn ông cũng lên tiếng. "Có vẻ cô đã được học ở một nơi rất tốt đấy, cô Barlow. Đặc biệt là ở một trong những trường không cho phép con của các nhà dưới tầng lớp trung lưu nhập học. Mà không phải cô hơi quá trẻ so với công việc này ư? Cô bao nhiêu tuổi rồi?"

"Hai mươi bốn tuổi." Eve trả lời. Thật không thể tin rằng có biết bao ngôi nhà trên thế giới này, mà cô lại vào trúng căn nhà của người đàn ông này.

"Trông cô chỉ hơn hai mươi là cùng. Chắc là cô hưởng được gen khá tốt đấy." Người đàn ông hơi kéo giọng dài ra, và cơ thể của Eve cứng đờ đi.

"Vâng, mọi người cũng hay bảo vậy." Eve trả lời, sau đó cô nói. "Cô của tôi, phu nhân Aubrey Dawson cũng từng là một gia sư. Bà ấy đã sử dụng mối quan hệ của mình để đưa giúp tôi vào học viện. Tôi rất vui vì anh đã đến. Anh có muốn biết thêm gì về tôi không? Tôi rất tốt với trẻ em và.."

"Phần dưới của cô thế nào rồi?" Mắt cô mở trợn tròn lên khi nghe thấy. "Vì hôm đó cô khá nóng nảy nên tôi cho là cô ngã khá đau nhỉ." Người đàn ông hỏi cô với một khuôn mặt thẳng tuột khiến Eve chết lặng cạn lời trước câu hỏi không phù hợp của anh.

Trước khi mọi chuyện trở nên khó xử hơn, cô chỉnh lại lời anh. "Ý tôi là hỏi về công việc gia sư cho tiểu thư Allie."

"Chán nhỉ." Người đàn ông ậm ừ, mắt anh vẫn nấn ná trên gương mặt cô.

Có điều gì đó bất an trỗi dậy trong tâm trí cô qua cái cách anh ta nhìn cô với đôi môi cong và ánh mắt kiêu ngạo kia. Trong mắt cô, vẻ ngoài của anh ta cũng không quá nổi bật cả. Cằm góc cạnh, sống mũi cao, đôi môi đầy đặn. Mái tóc bạch kim của anh trông khá rối, như thể anh chẳng buồn chải chuốt.

Đúng lúc đó, Alfie, quản gia của dinh thự liền bưng khay bánh quy và tách trà nóng đến. Quản gia cúi đầu và thông báo.

"Cô muốn cho bao nhiêu viên đường vào trà, cô Barlow?"

"Không cần. Tôi xin kiếu đây." Eve nhanh chóng cúi đầu chào. "Cảm ơn vì đã mời tôi đến."

Cô không nghĩ mình sẽ có thể làm việc dưới cùng một mái nhà với người đàn ông này. Đây là lần đầu tiên cô từ chối công việc dù mình đã nhận được thư đề nghị. Người đàn ông kia không chỉ thô lỗ, mà còn không rất mặt dày để hỏi về phần dưới của cô!

"Nghỉ việc rồi à? Nhanh hơn tôi tưởng đấy." Moriarty nhận xét.

"Tôi không có nghỉ việc." Eve đính chính.

"Tất nhiên, vì cô vẫn đang thất nghiệp mà." Anh nhắc nhở cô. "Tôi tự hỏi cảm giác đó như thế nào nhỉ."

"Tôi nghĩ mình thà tiếp tục thất nghiệp còn hơn làm việc cho một người đàn ông như anh." Cô đã gặp khá nhiều người trước đây, nhưng cô chưa bao giờ gặp người đàn ông nào thô lỗ như người này.

"Một người đàn ông như tôi sao?" Ngài Moriarty cười khúc khích. "Là do câu hỏi về phần dưới cô có đau không à?" Lần này không chỉ có Eve mà ngay cả quản gia của dinh thự cũng giật thót mình quay lại, rồi cứ nhìn chằm chằm vào bức tường như anh ta chưa từng nghe thấy gì. "Cô nói cứ như thể đó là do tôi gây ra vậy."

"Nếu không phải tại anh.." Eve dừng lại giữa câu trước khi ai đó hiểu nhầm cuộc đối thoại kỳ quặc của hai người. Cô nhìn thấy anh ta nở một nụ cười nhếch mép trên khuôn mặt. Cô chậm rãi nói từng lời với người đàn ông. "Anh.. anh không cảm thấy xấu hổ vì đã nói những điều như vậy trước mặt một cô bé nhỏ vậy sao?"

"Thế giới này có lẽ đã có nhiều tên mặt dày quá, đến nỗi chẳng chừa tôi chút xấu hổ nào." Anh trả lời. "Hay biết đâu cô có thể chia một ít cho tôi đi chứ?"

"Tôi hy vọng sau này anh sẽ tìm thấy một chút cho mình." Nói rồi cô lao ra khỏi phòng.

Alfie hắng giọng. Mặc dù đã làm việc cho thiếu chủ Vincent vài năm nhưng anh ta vẫn chưa quen với những lời nói không chút sàng lọc từ chủ mình.

Nhưng cô bé đã phá vỡ sự im lặng bằng cách giật mạnh áo vest của Vincent.

"Làm ơn, bảo cô ấy ở lại đi." Cô bé nhỏ giọng cầu xin, Vincent nghiêng đầu sang một bên.

Eve chạy như bay xuống cầu thang mà không thèm nhìn lại phía sau, cô đang cố nhớ lối vào của dinh thự nằm ở đâu.

"Cô Barlow." Nghe thấy giọng nam âm trầm sau lưng, cô dừng lại, nhưng không quay đầu nhìn ngài Moriarty.

"Cảm ơn vì thư mời, nhưng tôi đành phải từ chối. Tôi nhớ ra rằng mình có việc khác phải làm và cần trở về nhà." Eve trả lời, và khi anh bước đến bên cạnh cô, cô vẫn không quay người lại.

"Cô chắc cô thực sự muốn vậy chứ?" Anh hỏi, và Eve gật đầu. "Tôi không nghĩ các gia đình khác sẽ vui khi phát hiện ra rằng cô đã lừa bên học vụ, vì cô đã không hề học một số môn học ghi trong hồ sơ của cô

Đôi mắt của Eve tròn xoe. Nếu cô cãi lại lời anh ta nói thì chỉ xác nhận những gì anh ta nói là thật.

Anh cười với cô như một vị thánh giáng trần. "Tôi chắc rằng cô cũng thấy nơi này khá tốt, vì không phải ai cũng trả lương tử tế vậy đâu với công việc gia sư. Với cả, khi ở bên tôi, bí mật nhỏ của cô sẽ được an toàn."

Bàn tay của Eve nắm chặt lại thành đấm. Cho đến hiện tại, không ai trong nhà Dawson biết chuyện này, và cô cũng đã tốt nghiệp năm năm rồi mà. Cô chợt lạnh sống lưng. Làm thế nào anh ta phát hiện ra chuyện đó được?

Trước khi một trong hai người kịp nói điều gì đó, có hai người đàn ông ăn mặc xa xỉ xuất hiện ở hành lang, cách họ không xa. Một người đàn ông dường như có quan hệ huyết thống với Moriarty vì vẻ ngoài của họ khá giống nhau, và ánh mắt của Eve chuyển sang người kia, trên mặt ông ta có một vết sẹo, nó khiến cô nhớ lại những ký ức kinh hoàng lúc xưa.

"A-ai vậy?" Eve thì thầm.

Nhiều năm qua, cô đã cố gắng nhớ lại khuôn mặt của kẻ đó, nhưng khuôn mặt của tên quái vật đã sát hại mẹ cô đã phai mờ theo thời gian. Có thể nào, đây chính là hắn ta chăng?

Vincent uể oải nhìn sang người đàn ông kia rồi nhìn lại Eve. Vẻ mặt cô thay đổi và tối sầm như thể tấm rèm đã buông xuống, anh chợt nhận thấy sự lo lắng trong mắt cô. Thật thú vị làm sao, anh nghĩ.

"Người bên trái là bố tôi, ngài Eduard Moriarty. Còn người kia là Lennon Morris. Cô thấy có gì thú vị ở họ à?" Anh hỏi cô, Eve nhanh chóng quay lại nhìn anh. Sau đó anh nói. "Em gái tôi có vẻ khá thích cô và muốn cô làm gia sư của con bé."

Eve không trả lời, anh nói. "Tôi chắc chắn con bé Allie sẽ hiểu lý do của cô." Anh quay lại, tiến thêm ba bước thì cô ngăn anh.

"Chờ đã!"

Lưng anh lại, nên Eve không nhận ra nụ cười xấu xa trên khuôn mặt anh.

"Tôi… tôi sẽ nhận công việc này."

"Cô chắc chứ?" Vincent quay đầu, nhìn vào đôi mắt xanh của cô. Eve gật đầu. "Vậy thì cô đã được thuê. Tôi rất háo hức chờ tới ngày cô bắt đầu làm việc ở đây đấy." Anh cười, còn cô thì không nhận ra ẩn ý trong câu nói của anh.

#Darkie