Xương Cá

Chương 13.1: Bạn trai

Thẩm Tư Ngư tỉnh dậy vào lúc hai giờ sáng vì bị điều hòa đánh thức, cô tăng nhiệt độ lên rồi lại nằm xuống, trong đầu bất giác nghĩ đến Hạ Thạch Thanh.

Người bạn cùng phòng đi cắt ruột thừa đang nằm ngủ trên giường bệnh, cô nằm ở mép giường ngủ gà ngủ gật, mơ mơ màng màng cảm thấy hình như có người đang đến gần rồi khoác lên vai mình một chiếc áo khoác màu xám nhạt.

Đó là ngày mười ba tháng mười năm ngoái.

Cô ngẩng đầu nhìn lên thì thấy một góc của chiếc áo khoác trắng, Hạ Thạch Thanh mặc chiếc áo khoác trắng trong trẻo nhưng lại toát ra vẻ lạnh lùng, anh rất cao, đôi chân vừa dài vừa thẳng, đeo chiếc kính gọng vàng, ánh đèn chiếu lên làn da trắng, khiến các đường nét trên khuôn mặt anh trông rất tuấn tú, anh đứng nghiêng, đường quai hàm thẳng tắp và rõ nét.

Anh đến đây không chỉ trùm áo khoác cho cô mà còn đưa cho cô hai suất cơm tối và một ly trà sữa cacao nóng.

Sau khi người bạn cùng phòng tỉnh dậy, cô ấy hỏi Thẩm Tư Ngư: "Chị của cậu tìm được một người bạn trai tốt như vậy ở đâu? Hai người khi nào chia tay? Cậu nghĩ mình có cơ hội không? "

Thẩm Tư Ngư giơ tay lên, đánh nhẹ vào tay cô ấy: "Đừng có nghĩ linh tinh."

Những lời này là để nói với bạn cùng phòng, nhưng cũng là lời cô tự nói với chính mình.

Đừng có nghĩ linh tinh, Thẩm Tư Ngư.

Cô ôm chặt trái tim buồn bực và cuộn tròn mình thành một quả bóng trong lúc ngủ.

Vị trí mà Thẩm Tư Ngư ứng tuyển là phiên dịch viên tiếng Anh, buổi sáng cô ghé vào, người phụ trách của cô là chị Trương đã sắp xếp một chiếc bàn làm việc cho cô và yêu cầu cô dịch email sang tiếng Trung rồi gửi cho người Giám đốc Hoa kiều mới đến.

"Có rất nhiều phần mềm hỗ trợ dịch thuật, như email này có thể dịch chỉ bằng một cú nhấp chuột" Trước khi ngồi xuống, cô vẫn có chút không chắc chắn về công việc của mình, vì vậy cô hỏi chị Trương: "Công việc sau này của em là dịch email ư?"

Chị Trương liếc mắt nhìn về hướng văn phòng, cố ý nói vài câu với cô: "Giám đốc Hoa kiều mới đến rất thích Hán ngữ, không phải em vừa học Hán ngữ sao? Bản dịch tiếng Anh trước đó có sử dụng rất nhiều thành ngữ, cho nên bọn chị mới giữ em lại, nói trắng ra, anh ta rất thích văn hóa Trung Quốc, nhưng anh ta ở nước ngoài khá lâu nên khả năng tiếng Trung của anh ta không tốt lắm."

"Cảm ơn chị Trương" Thẩm Tư Ngư chân thành cảm ơn.

Chị Trương cười với cô: "Trong nhóm người đó, em là người đẹp nhất, đương nhiên chị mong em ở lại, ai mà không thích người đẹp chứ?"

Thẩm Tư Ngư đột nhiên cảm thấy xấu hổ, cô cười ngượng ngùng nhìn chị Trương rời đi, cô bật máy tính lên để kiểm tra email, dịch một số email được gửi từ nước ngoài và thêm chú thích cho từng câu thành ngữ bên dưới.

Công việc này thật dễ dàng, cô ngồi trước máy tính cả ngày, chỉ phải dịch khoảng hơn chục email.