Thiên Hồ tộc thông minh bẩm sinh và có khứu giác nhạy bén. Mặc dù Trầm Niệm học thuật tu mị, nhưng vì để làm đẹp, nàng cũng học được phần nào về đan đạo, cũng từng luyện qua Hoán Thể đan, Bài Độc đan càng phong mỹ thiên uyên, ngàn vàng khó cầu.
Trầm Niệm uống một ngụm nước thuốc, có thể phân biệt được bảy tám loại dược liệu, nhưng nàng không thể đối chiếu rõ như trước đây.
"Có phải Triệu thái y vẫn ở đây không? Để ông ta lên đây."
Trầm Niệm nói với Vương Thủ Đức vào muộn một bước.
Nhìn thấy vẻ mặt do dự trên mặt thái giám, sắc mặt Trầm Niệm trở nên lạnh lẽo: "Đức công công, nếu như ngươi cứ lần lữa như vậy, bổn cung sẽ cho rằng ngươi không muốn Hoàng thượng khỏe lên!"
Vương Thủ Đức nào dám nhận lời nói như vậy, hắn quay người ra lệnh cho gọi Triệu thái y vẫn đang sắc thuốc lên.
Trầm Niệm không hỏi về tình trạng của Tấn Nhân Đế, bởi vì nàng biết rằng nếu Triệu thái y là thân tín của Hoàng đế, ông ta sẽ không nói cho nàng công chúa không thật sự được sủng ái này biết, nếu là Triệu thái y có vấn đề thì lời ông ta nói cũng không quá đáng tin.
Nàng chỉ yêu cầu Triệu thái y đem bã thuốc sắc lên, xác định từng thứ một và giải thích ngắn gọn về tác dụng dược liệu tương ứng.
Linh đan dược thảo, học một biết mười.
Trầm Niệm đã sớm phát hiện ra rằng có một loại thuốc bổ sung trong dịch thuốc sắc.
Bản thân nó không có độc, nhưng nếu dùng chung với một loại hương liệu khác trong đơn thuốc giải độc thì nó sẽ trở thành một loài độc mãn tính.
Loại hoa này có thể bắt gặp ở khắp mọi nơi trong cung nhưng ít ai biết được tác dụng của nó.
"Không, không thể nào, lão phu đã nhìn chằm chằm vào bếp nấu thuốc, tự mình đun nấu!"
Triệu thái y nhanh chóng bày tỏ sự vô tội của mình.
Mặc dù Trầm Niệm đang nhìn chằm chằm vào vị thái y, nhưng khóe mắt nàng đang chú ý đến Trầm Tịch.
Quả nhiên, khi Trầm Tịch thấy nàng đã xác định được những thứ thừa ra, nàng ta có chút hoảng hốt, vẻ mặt dịu dàng cũng trở nên cứng ngắc một chút.
"Tỷ tỷ, liệu có phải tỷ ngửi nhầm rồi không?"
Dường như Trầm Tịch muốn giúp Triệu thái y: "Triệu thái y đức cao vọng trọng, làm sao ông ấy có thể không phân biệt được?"
Ngụ ý rằng Trầm Niệm là một công chúa không hiểu chuyện, không đáng tin cậy.
"Hoàng huynh long thể ngàn vàng, không được có bất kỳ sai sót nào." Trầm Niệm cầm bát đưa cho Trầm Tịch: "Nếu ngươi cho là ta sai, vậy tự mình uống thử đi, thử thuốc cho hoàng huynh?"
"…" Trầm Tịch nở một nụ cười mạnh mẽ nói: "Mấy người hầu trong cung vừa rồi đã thử thuốc."
"Vậy thì đừng sợ." Trầm Niệm đặt cái bát lên miệng Trầm Tịch: "Nó không có độc, không uống được sao? An Hòa?"
Trầm Tịch sững sờ lui về phía sau hai bước, mím môi, mắt đỏ hoe nói: "Nếu tỷ tỷ đã tính toán xong, vậy người ở lại lo cho hoàng huynh đi, muội muội xin cáo lui!"
Nói xong, vội vàng xoay người rời đi.
"Ha."
Trầm Niệm nới lỏng chiếc bát sứ trong tay và đập nó lên thành ghế với một tiếng "choang".
Nàng không thấy rằng những ngón tay nam nhân trên đầu giường vô thức khẽ nhúc nhích vì nghe thấy âm thanh.
"Hay cho tình cảm huynh muội sâu đậm…"
Trầm Niệm nói thêm: "Trầm Kình Thương đúng là mắt bị mù rồi, nữ nhân như vậy cũng có thể dung túng ở bên cạnh mình."
Cung nữ mới được thay thế trong đại sảnh nhíu mày, ngay cả Vương Thủ Đức và Triệu thái y lúc này cũng không lên tiếng.
Trầm Niệm gạt bỏ người làm chướng mắt, sau đó quay đầu nhìn lão thái y đang quỳ.
"Cho ngươi một cơ hội nữa vậy." Trầm Niệm không có ý định ngay lập tức đổi người để chữa trị cho Tấn Nhân Đế: "Sắc thuốc một lần nữa rồi tận tay đưa lên."
Nàng có chút ấn tượng mơ hồ trong trí nhớ của nguyên chủ, vài tháng sau, ở ngoại ô Bắc Kinh sẽ xảy ra một trận dịch, chính là vị Triệu thái y này ngày đêm chăm sóc người bệnh, chế ra thuốc giải độc, cứu hàng ngàn người.
Triệu thái y này được coi là người có y đức, không quan tâm là có đáng tin hay không, ít nhất ông ta hơn so với những người không hiểu tận gốc rễ khác.
"Vâng." Nhìn thấy còn giữ lại được cái đầu trên cổ, lão thái y vội vàng quỳ lạy: "Tạ ân công chúa An Ninh!"
Lão thái y run rẩy rời đi nấu thuốc, Trầm Niệm nhìn bóng lưng của ông ta, trong lòng đột nhiên cảm thấy một trận quay cuồng khác từ huyệt Bạch Hối đến linh hồn.
Chẳng lẽ… cái khí này chính là cái khí vận mà viên đá vỡ đã nói?
Trầm Niệm đã cân nhắc về thời điểm cảm nhận khí vận này hai lần, có một số phỏng đoán trong lòng.
Sau thời gian một chén trà, Triệu thái y đã mang theo thuốc mới đích thân sắc lên.
Bên trong đại sảnh đã được dọn dẹp sạch sẽ trở lại, Trầm Niệm ngửi thấy hương Long Diên liền cảm thấy ngột ngạt, nên ra lệnh cho mọi người rút lui, khoác lên người hương Tô Hợp mát lạnh rồi ra lệnh cho mọi người mở cửa sổ nhỏ của điện phụ.
Không có gì thông thoáng cả, cứ tiếp tục hít như vậy thì người không bị bệnh cũng hít đến bệnh.
Lần này Vương Thủ Đức cũng không ngăn cản, sau khi xem một hồi, hắn cũng phát hiện ra.
Công chúa An Ninh của ngày hôm nay thực sự rất khác.
Không giống như tên ngốc ồn ào không có đầu óc trong miệng Hoàng đế, mà có thủ đoạn khiến hắn nghĩ đến Thái Hoàng Thái hậu chấn chỉnh hậu cung năm đó.
Trầm Niệm ngồi ở mép giường với cái bát trên tay, nhìn đôi môi vẫn đang mím chặt của người trên giường, liếʍ khóe miệng như đang suy nghĩ chuyện xấu.
Nước thuốc mà Trầm Tịch hất lên mặt vừa rồi đã được cung nữ nhẹ nhàng lau sạch, lúc này nam nhân trước mặt cao lớn, lông mày nhíu lại, sống mũi cao thẳng, quả thực là người có diện mạo ấn tượng.
Dường như người trong hoàng tộc ai cũng khá dễ nhìn?
Nàng vươn tay ấn vào ngực nam nhân này lần nữa, sau đó lướt qua eo hắn.
Chà, có lẽ là do mấy ngày nay không ăn nên sờ chỉ có cơ, có chút gầy quá rồi.
Vương Thủ Đức đứng một bên, bàng hoàng khi thấy chủ tử của mình bị công chúa An Ninh sờ, hắn tự hỏi liệu có phải do quá mệt nên bị ảo giác hay không.
Tuy nhiên, hành động tiếp theo của công chúa An Ninh khiến Vương Thủ Đức không khỏi nghi ngờ bản thân mà trừng lớn mắt, thở dài trong lòng rằng có thể sống không nổi đến ngày mai rồi.
Công chúa An Ninh thật sự cho thuốc vào miệng hớp một ngụm, sau đó cúi đầu, ngậm miệng đút cho Thánh thượng đang bất tỉnh trên giường!
Vương Thủ Đức: chết rồi, Hoàng thượng bị phi lễ rồi!
Trầm Kình Thương: Lần đầu tiên xuất hiện đã bị cưỡng chế bón thuốc rồi! Hình tượng khôn ngoan thông thái của ta!
Lưu ý * Dịch Đình: Bài gốc vô căn cứ, Dịch Đình là của nhà Đường, tương đương với Tân Giả Khố của nhà Thanh. Dùng để giam giữ những phi tần cung nữ có tội, phụ trách làm những công việc vặt, cực nhọc trong cung.