Sau Khi Thế Thân Nữ Phụ Thấy Làn Đạn

Chương 32

Giờ Thìn, hầu hết các quầy hàng buổi sáng ở Lâm Tiên Thành đã được dựng lên, người lớn tấp nập tại các quầy hàng, trẻ em chơi đùa ở một góc phố với những cành cây, thanh kiếm.

Cái tên "Lâm Tiên" của Lâm Tiên Thành xuất phát từ khoảng cách gần của nó với Tiên môn Vân Cấp Tông. Trẻ em trong thành lớn lên đều được nghe những câu chuyện về những tiên nhân tu luyện kiếm tiêu diệt yêu ma và tất cả chúng đều có giấc mơ về tiên kiếm từ tận đáy lòng...

Một lúc sau, tiếng ồn ào của bọn trẻ dừng lại, chúng vây quanh một người đàn ông bán hàng tạp hóa và đồ dùng, nhìn hắn chơi đùa với những con rối trên tay.

Hai con rối mặc quần áo màu xanh da trời, tóc buộc cao, giống như những vị tiên. Nếu nhìn kỹ, có thể thấy các đường nét trên khuôn mặt của chúng gần giống như tay chân của những con rối bị trói, với những sợi tơ mỏng, trên tay chúng cầm một thanh kiếm nhỏ, dưới sự điều khiến của bàn tay hắn, người tới người lui cùng những thanh kiếm, kiếm thế như hồng, phảng phất giáng vẻ tiên nhân.

Sau khi hai con rồi chơi xong một vòng, bọn trẻ ồ lên reo hò, vỗ tay hỏi: "Còn con rối nào nữa không? Có nam thần tiên không?"

"Sắp xuất hiện rồi." Người đàn ông cười mơ hồ, đặt hai con rối lên trên tấm ván gỗ nhỏ, "Các ngươi muốn không? Nếu ai thẳng, ta sẽ đưa hai con rồi này cho người đó."

Một lúc sau, người bán mì ở gần đó nghe thấy tiếng đứa trẻ hét lên, vội chạy ra. Bọn trẻ đang đánh nhau, mắt đỏ hoe như bị ma nhập, đã nằm đó, bất động, máu vương vãi trên nền đất.

Chẳng mấy chốc, ngày càng có nhiều người tụ tập xung quanh, tiếng la hét và chửi bởi ngày càng gay gắt, cuối cùng họ bắt đầu đánh nhau như những đứa trẻ.

Con rối bắt đầu cuộc tranh chấp này đã bị giẫm xuống bùn trộn lẫn với máu. Vẻ ngoài như bất tử của hắn nhanh chóng bị biến đổi bởi sự giẫm đạp, càng ngày càng chìm sâu hơn.

Chu Yếm trốn ở trong cây lớn bên cạnh, khuôn mặt bị cành lá dày đặc che khuất, hít một hơi thật sâu, mùi máu tanh và mùi chợ, nghiêng đầu nhổ nước bọt: "Thật sự có mùi hôi."

Hắn nhận thấy Tiêu Linh đã tỉnh, trong nháy mắt lại vui vẻ như bọn trẻ vừa rồi: "Tiêu Linh, ngươi còn chưa vẽ mắt, ngươi thích kiểu mắt nào?"

Ngay khi Tiêu Linh mở mắt ra, cô đã nghe thấy giọng nói trong đài tâm linh của mình và ký ức về việc được mở ra từ vực thẳm của cái chết hiện lên trong đầu, bao gồm cả việc Diệp Tinh bước vào giấc mơ của cô và việc cô bị Chu Yếm âm mưu như thế nào.

Tiêu Linh nằm trên giường, nước mắt thấm vào tấm vải trắng, không ngừng cầu nguyện: "Chu Yếm, van xin ngươi tha cho ta đi…”

"Ngươi lại nữa." Chu Yến chán ghét thở dài, "Sao? Ngươi muốn ta xóa hết trí nhớ của ngươi, biến ngươi trở lại thành một Tiêu Linh trong sạch? Ngươi có gan cự tuyệt ta rồi à?”

"Tiêu Linh, người cho rằng chỉ cần người quên hết thì mọi việc sẽ không bao giờ xảy ra, ngươi sẽ thoát khỏi gánh nặng sao?" Chu Yến cười lớn trong linh đài, cười nhạo sự ngây thơ của nàng.

Tiêu Linh ôm đầu đau đớn, run rẩy. Giọng nam trong đầu cô nói từng chữ một với sự dịu dàng lạnh lùng: "Tiêu Linh, ngươi có thể không dính bụi trần, nhưng ngươi luôn cắm rễ trong đám bùn này, Tang Vô Miên, Mạnh Tân, Kinh Trọng Sơn đều là chất dinh dưỡng của ngươi, ta cũng vậy, nếu không thì ta sống bằng cách nào?"

Giọng hắn trầm xuống, tiếng bước chân vang lên ngoài phòng, có người mở cửa bước vào, ngồi ở mép giường, quan tâm hỏi: "Tiêu Linh, ngươi sao vậy?"

Giọng hắn trầm xuống, tiếng bước chân vang lên ngoài phòng, có người mở cửa bước vào, ngồi ở mép giường, quan tâm hỏi: "Tiêu Linh, ngươi sao vậy?"

Tiêu Linh giật mình ngồi phịch xuống chân giường. Con chim nhỏ màu trắng đậu trên vai nàng, nghiêng đầu nhìn người trước mặt.

Diệp Tinh mỉm cười dịu dàng, an ủi: "Đừng sợ. Sự việc của Kinh Trọng Sơn còn chưa được điều tra rõ, vả lại ngươi cũng không biết chuyện này. Về phần lúc ngươi bị mắc kẹt trong vực sâu của cái chết, ngươi đã bị Chu Yến mê hoặc, về tình cảm cũng có thể tha thứ được. Ta hy vọng ngươi sẽ không bị mắc kẹt trong quá khứ, hãy thoát khỏi tình trạng này càng sớm càng tốt và tìm được kiếm cốt trước kia của mình.”

"Diệp trưởng lão..." Ba vị trưởng lão đối với nàng luôn rất lạnh lùng, Tiêu Linh không ngờ họ nghe được lời này, nghẹn ngào không nói nên lời

Diệp Tinh thương tiếc nói: "Mười năm trước, ngươi rơi vào khe hở trong hư không, giáo môn đã thu hồi địa vị của ngươi, sau khi ngươi trở về đã xảy ra nhiều chuyện như vậy, còn chưa khôi phục địa vị của ngươi. Hiện tại, Tang Vô Miên đã chết, tông môn của ta chưa từng nạp đồ đệ, nếu như ngươi bằng lòng, có thể trở thành đệ tử của ta, từ biệt quá khứ, làm lại từ đầu."

Các trưởng lão có kinh nghiệm lâu năm nhất trong giáo phái, chưa kể tu vi của họ, họ có nhiều tiếng nói hơn trong giáo phái so với những người khác. Mặc dù Diệp Tinh không bằng Đại trưởng lão Nhan Dị, nhưng đối với Tiêu Linh hiện tại, trở thành đệ tử là điều quan trọng, không khác gì một tia sáng.Thấy nàng im lặng, Diệp Tinh ân cần nói: "Đừng vội trả lời, ngươi có thể suy nghĩ."

Tiêu Linh lập tức nói: "Có". Nàng lập tức đi xuống đất, lấy một tách trà trên bàn, quỳ xuống đất làm lễ bái sư.

"Được." Diệp Tinh nhấp một ngụm trà, "Ta sẽ giải thích chuyện này với đại trưởng lão, đem thân tịch của người mang về Bích Đàm Phong. Đứng dậy đi."

Tiêu Linh mừng rỡ khóc lên, quỳ lạy nói: "Đa tạ sư phụ”

Diệp Tinh đỡ cô dậy, kiểm tra tình trạng của cô, sờ đầu cô: "Giới hạn ở Minh Tiêu Phong đã được dỡ bỏ, ngươi có thể ra ngoài đi dạo thư giãn."

Cho đến khi Diệp Tinh rời đi, Tiêu Linh vẫn còn có chút choáng váng, tựa hồ còn chưa tỉnh lại từ trong mộng.

Chu Yến cười nhẹ: "Bây giờ, nàng có bằng lòng vì ta vẽ ra đôi mắt không?” Hiểu Linh ngồi ngơ ngác một lúc rồi đứng dậy đi đến thư phòng. Bức chân dung trên bàn vẫn chưa hoàn thành, nàng cầm bút suy nghĩ một lúc, chậm rãi phác họa một dáng mắt dài và hẹp.

Ở lâm Tiên Thành, Chu Yến đã rời khỏi con phố hỗn loạn, bước chậm qua con đường dài và đi lên cây cầu có vòm đá bắc qua sông. Hắn dựa vào cây cầu, nghiêng nửa người và cởi chiếc mũ tre ra.

Mặt nước giống như một tấm gương, phản chiếu một khuôn mặt tuấn tú, đúng như những gì Tiêu Linh miêu tả. Khuôn mặt này mày kiếm mắt sáng, nhưng khi cười lại mang theo tà khí khó tả.