Chương 68: Quà tặng (3)
Tất nhiên là có lý do tại sao Mạc tẩu lại nghĩ như vậy.
Có thể tự do ra vào dinh thự của Giản chỉ có người của Giản gia và hai người giúp việc của cô, An tẩu và con gái Mạc Thi Vận.
Thứ này chắc chắn không phải những người Giản gia có mặt ở đây chuẩn bị, họ không cần đặt quà ở cửa.
Điều duy nhất còn lại có lẽ là cô con gái Mạc Thi Vận.
Và món quà tình cờ là thứ mà bà đã nói với con gái mình trước đó.
Mạc tẩu chưa bao giờ nghĩ rằng Giản Nhất Lăng có thể trở lại biệt thự Giản gia, và càng không thể nghĩ rằng Giản Nhất Lăng sẽ tặng quà cho anh trai mình trong tình huống này.
Theo sự hiểu biết của Mạc tẩu, với tính khí đại tiểu thư của Giản Nhất Lăng, không chủ động gây sự với Giản Duẫn Thừa là tốt rồi, huống chi là chủ động tặng quà sinh nhật cho Giản Duẫn Thừa.
Về việc tại sao món quà lại được đặt ở cửa thay vì đưa cho thiếu gia, phần lớn là do con gái bà cảm thấy xấu hổ, khi bà yêu cầu con gái chuẩn bị quà vào ngày hôm đó, cô con gái liên tục lãng tránh.
Mạc Thi Vận nhìn thấy nụ cười rạng rỡ của mẹ nên đoán chắc là do mẹ mua.
Chắc mẹ biết dạo này cô bận học, hôm nay quà chưa kịp chuẩn bị nên đã chủ động giúp cô mua thành phẩm rồi nói dối là cô tự làm.
Sử dụng thành phẩm đã mua làm đồ thủ công, Mạc Thi Vận cảm thấy nó không ổn.
Mẹ nên trao đổi trước với cô, lúc này điều này khiến cô rất xấu hổ.
Nhưng suy cho cùng, đây là lòng tốt của mẹ cô, và mẹ cô đã làm điều đó vì lợi ích của cô.. và nếu bây giờ cô nói sự thật, mẹ cô sẽ xấu hổ.
Mạc Thi Vận vùng vẫy một hồi, cuối cùng cũng chậm rãi cúi đầu xuống.
Không có phủ nhận, đó là cam chịu.
Nhìn thấy Mạc Thi Vận cúi đầu, liền cho rằng cô xấu hổ.
Ôn Noãn còn nhớ ngày mai là sinh nhật con trai cả.
Những ngày này, tâm trí bà tràn ngập suy nghĩ về bàn tay của con trai và đứa con gái út đang ở nhà cũ.
Bỏ qua con trai cả, bà nhờ người ngoài nhắc họ rằng ngày sinh nhật của con trai cả đang đến gần.
Ôn Noãn vẻ mặt xin lỗi.
Giản Duẫn Náo hai ngày này như cũ không có gì tâm tình, chỉ nghe nói là sinh nhật anh cả, liền chúc mừng sinh nhật anh trai, "Anh, sinh nhật vui vẻ, em không chuẩn bị quà gì, năm sau bổ sung vào." Giọng điệu vẫn thiếu sức sống.
Giản Duẫn Thừa dường như không nghe thấy lời của Giản Duẫn Náo, cứ nhìn xuống chiếc áo len và khăn quàng cổ trên tay.
Cả hai món đồ này đều được làm rất tốt, và kích thước của chiếc áo len rất phù hợp với Giản Duẫn Thừa.
Tuy kiểu dáng của chiếc khăn đơn giản nhưng cũng có thể thấy đây là một tác phẩm thủ công rất cẩn thận, đặc biệt là khăn quàng cổ mặt trên thêu thùa đồ án.
Khăn quàng cổ là màu đen thuần lông dê đáy, dùng sâu cạn bất đồng màu xám bạc, kim chỉ thêu ra một bộ sơn thủy đồ, còn có một con đại bàng giương cánh bay cao.
Ngụ ý đại triển hoành đồ, chính tình huống hiện tại của Giản Duẫn Thừa.
Phần hình thêu cũng không lớn, nhưng là chi tiết thập phần tinh xảo, đại bàng ngũ quan và lông chim đều sinh động như thật.
Một lúc lâu sau, anh nhìn lên Mạc Thi Vận và Mạc tẩu, họ đang gục đầu xuống.
"Em đã đan tay chiếc áo len và chiếc khăn này?" Giản Duẫn Thừa hỏi Mạc Thi Vận.
Mạc Thi Vận cúi đầu xuống thấp hơn, cô không dám thừa nhận, nhưng cũng không phủ nhận.
"Không ngờ tay nghề của em lại làm ra những thứ này tốt như vậy, em học nó khi nào vậy?"
Giản Duẫn Thừa hỏi lại Mạc Thi Vận.
Thấy con gái không trả lời, Mạc tẩu nhanh chóng trả lời, "Tôi trước kia làm thêu để sống, nhận một ít hán phục cửa hàng việc, Thi Vận con bé cũng cùng tôi học một ít, có đôi khi tôi lo liệu không hết vì quá nhiều việc, con bé liền giúp tôi một tay."
Giản Duẫn Thừa ghi lại phản ứng của hai mẹ con, biểu cảm trên mặt không thay đổi, chỉ có điều nhiệt độ trong mắt dần dần giảm xuống.
Nơi anh chạm vào bằng ngón cái và ngón tay trỏ mặt bên kia của chiếc khan, trên đó có thêu một cái tên: Giản Nhất Lăng.
Nhưng mẹ con nhà họ Mạc thề thốt rằng những món quà này do chính tay Mạc Thi Vận chuẩn bị.