Truyền Thuyết Liêu Trai

Chương 4: Tiên Phàm kỳ duyên (1)

Dẫn truyện

Truyền thuyết kể rằng . Vào năm 1009 sau công nguyên , Hoàng Đế Lý Thái Tổ cùng các cung tầng mỹ nữ trong lúc thưởng tửu vọng nguyệt ở Ngự Hoa Viên trong thành nội Hoa Lư, Ông bất ngờ nhìn lên bầu trời thấy một luồng hào quang chiếu sáng rực rỡ bao quanh một con vật lạ. Hoàng Đế nhìn kỉ mới hay. Con chim Khổng Tước vẫy đuôi lộng lẫy , nó vương đôi cánh sải rộng mang tia sáng rực rỡ bay thẳng về hướng đông bắc. Tiếng kêu thanh thoát của loài chim thiên gây sự chú ý cho cả Hoàng Thân Quốc Thích triều Lý. Chim Khổng Tước xoè rộng đôi cánh, nó lượng vòng quanh dãi núi Tản Viên, ở vùng đất hoang vu không một bóng người. Vùng đất Thăng Long khô cằn sỏi đá, dưới sông sấu lội trên bờ cọp um . Tiếp theo sau là Đại Tượng và Bạch Mã cùng đàng vân bay thẳng về hướng dãy núi Tản Viên. Nơi nó đáp xuống làm nước sông Hồng và dãy núi Tản Viên dâng cao lên thêm mấy phần hiểm trở

Hoàng Đế lấy làm lạ vì sự xuất hiện của các linh vật . Ông ban ra chiếu đời Đô từ Hoa Lư về Thăng Long, với một niềm tin Giang Sơn xã tắc của ông từ đây sẽ hưng thịnh bởi sự trấn giử của các Linh vật , như chân mệnh Thiên Tử được thần linh yểm trợ.

Thành Thăng Long thời Lý, bên cạnh những rào chắn thiên nhiên như sông Hồng chặn đường tiến vào của các cánh quân xâm lược phương Bắc, hướng Đông lại được dựa lưng vào 3 đỉnh núi cao của dãy núi Tản Viên đứng sừng sững cao vót phía Tây.

Kinh Thành Thăng Long được hình thành từ thời đó. Triều đại nhà Lý cũng từ đó phát triển hưng thịnh rực rỡ

Tại sao lại có hiện tượng ba con linh vật kỳ lạ xuất hiện như vậy ?

Ba con linh vật này vốn dĩ là thần tiên trên trời, tu luyện ngàn năm đắc đạo mà thành

Khổng Tước vốn là một con công tu luyện ngàn năm chuyển hóa thành người. Được sắc phong vào tiên giới, hàn yêu phục ma. Khổng Tước Gián trần với thân nam tử khôi ngô tuấn tú, uy dũng muôn phần . Khổng Tước lãnh ý chỉ của Dương Mẫu Nương Nương gián trần thu phục Bạch Long Mã

Bạch Long Mã vốn dĩ là con Ngựa đầu rồng, Nó nuốt ngọc linh long ngàn năm rồi trốn xuống hạ giới sa vào tà đạo. Hiện thân là nam tử hán nhưng tâm tánh tà đạo, dâʍ ɭσạи thiện ác bất phân. Nó chuyên đi bắt bớ nam nhân để thõa mãn dục tính

Đại Tượng vốn dĩ là Tôn Giả phò trợ Đức Phật, Nó lãnh ý chỉ của Thiên Đình xuống giúp đỡ Khổng Tước thu phục Bạch Long Mã

Hiện tượng mà Lý Thái Tổ vừa nhìn thấy đó là : Sau khi đấu đá trăm ngàn hiệp với Bạch Long Mã, Khổng Tước thua trận , nó chạy về dãy núi Tản Viên ẩn nấp trong một hang động. Khổng Tước mất hết công lực ngàn năm nó hiện thân Nam Tử và ở lại trần gian

Bạch Long Mã truy cùng ghiết tận. Bạch Tượng cũng đuổi theo. Nó hút nước sông Hồng làm dâng lên cao, nâng dãy núi Tản Viên lên để chặng đường Bạch Long Mã cho Khổng Tước trốn chạy

Khu rừng Phong,thu đã nhuộm vàng óng ánh, Những lá vàng rơi bay lả tả theo làng gió lay nhè nhẹ. Nơi hoang sơ cùng cốc của Thăng Long cổ xưa, bốn bề mộc thụ và núi non trùng điệp, bổng một cơn gió lốc xoáy mạnh kèm theo bụi bay mù mịt. Trên không trung, con Chim Khổng Tước vẫy vùng đôi cánh, nó bay về phía Thạch Động. Thoát chốc đã hóa thân thành nam nhân khôi ngô tuấn tú khi nó vừa chạm chân đến cửa động của dãy núi Tản Viên.

Đuổi theo phía sau là một chàng trai vạm vỡ.. Phi thân nhanh như cắc làm y phục tung bay phất phới.. Chàng trai đạp một chân lên ngọn trúc, hướng mắt nhìn về phía thạch động. Chàng trai đưa mắt quan sát dưới mặt đất. Đôi chân mày đen rậm, tâm tà dâʍ ɭσạи. Cú hất môi đầy dục tính. Y cười ngạo nghễ

--để xem , lần này ngươi chạy đi đâu, con Khổng Tước tiểu tiên không biết lượng sức mình

Thoát cái Chàng trai lộn nhiều vòng đạp lên những cành trúc liên tiếp rồi đáp xuống mặt đất nơi cửa thạch động. Nó dùng mê hồn trận pháp phong tỏa cửa hang. Khói độc khí bay là tà xồng xộc vào cửa hang

Khổng Tước trúng phải mê hồn trận pháp đầu ốc linh đảo, thiên địa quay cuồng. Khổng Tước bước đi vài bước chao đảo rồi ngả ngửa trên bàn thạch. Đôi tay tê dại, bất di bất dịch

Nam nhân hiện thân của Bạch Long Mã đắc chí cười ngạo nghễ. Đôi mắt ánh lên cơn thèm khát nam nhân của Y. Y tiến lại gần bàn thạch. Một cú quẩy tay khe khẻ như làng gió thoảng làm tung cái vạt sim y của Khổng Tước , để lộ một l*иg ngực nam tử cuồn cuồn như sóng nước Đông Hải. Đầu nhũ đỏ ửng như trái hồng quân. Y liếʍ mép

--ta lại có dịp thường thức cái gọi là tinh nguyên nhất đây

Bạch long Mã lượn một vòng rồi cắn vào cái đầu nhũ ấy. Khổng Tước ré miệng rên lên. Đôi mắt tê dại bất khả kháng. Một cú búng tay nhẹ thí pháp của Bạch Long Mã làm bung cái thắt lưng của Khổng Tước, đồng thời cái sim y cũng tuột xuống để lộ một cái khổ be bé . Cái vật đàn ông bên trong của Khổng Tước cồn cộn gọi mời. Bạch Long Mã khẻ đưa bàn tay sờ soạn vào vùng bộ hạ đấy. Y khoái chí liếʍ mép. Đôi mắt ánh lên cơn nɧu͙© ɖu͙©. Một hơi thở nhẹ kèm theo một luồng yêu pháp làm cái khổ bay vụt đi. Cái dương cụ bên trong lõα ɭồ dựng dứng như vách núi đá Tản Viên, Đầu khất đỏ hồng như bông hoa gạo. Y le lưỡi liếʍ vào nơi tinh nguyên ấy vài cái

Bất ngờ một luồng hồng quang lan tỏa vào Thạch Động. Bàn Thạch rung chuyển. Đá Động từng tảng rớt xuống chổ Bạch Long Mã. Tia hồng quang quét qua bàn Thạch. Thoát cái Khổng Tước trở lại y phục bình thường và bị kéo bật bay ra cửa hang. Một con Đại tượng hiện thân thành một vị Tôn Giả. Ngài dùng La Hán trận pháp phong tỏa cửa hang. Nam nhân trong động nhanh chóng hiện nguyên hình thành con bạch mã đầu rồng. Nó phun ra ngọn lửa vùng vụt phóng về phía Tôn Giả. Ngài Tôn Giả dùng cái bát vàng hút chân hỏa của nó. Ngài phóng ra chữ Thập của đấng chí tôn Như Lai đánh bật con yêu nghiệp. Viên ngọc linh long từ trong họng con Bạch Long Mã nhả ra, Tôn Giả thâu lấu

Bị mất viên ngọc linh long, con Bạch Long Mã mất đi muôn phần công lực. Nó tháo chạy. Thoát cái đã bay vụt qua đỉnh núi Tản Viên

Mê hồn trận pháp của yêu nghiệp đã được giải trừ. Khổng Tước biết ơn Tôn Giả vô cùng. Chàng Trai cúi đầu tạ ơn

--Khổng tước tiểu tiên xin đa tạ ơn cứu mạng của Tôn Giả

--ngươi không cần khách khí, ta vâng lệnh Phật Tổ Như Lai đến Thiên cung nhận ý chỉ của Ngọc Đế đến đây phò trợ ngươi .Tôn Giả uy nghi, một tay bắt ấn, một tay cầm bình bát

--tiểu tiên vô dụng, không thể hoàn thành xứ mệnh hàn yêu phục ma, lại còn bị yêu nghiệt làm tổn hao tiên khí. Không đủ tiên khí mà về Nam Thiên Môn,Nhục thân đã bị mạo phạm,Tiểu Tiên e rằng chưa lên đến Thất trùng Thiên đã tan thành mây khói. Tiểu Tiên xin Tôn Giả giúp đở

Tôn giả nhắm mắt lắc đầu. Ngài đáp

--Ta e rằng ta không thể giúp gì được cho ngươi. Con Bạch Long Mã to gan, nó dám lẽn vào Chánh Điện Linh Tiêu ở Cõi Niết Bàn ăn cắp ngọc linh long. Ta vâng lệnh Như Lai Phật Tổ lãnh xứ mệnh đi tìm lại. Nay vật đã hoàn chủ ,ta xin cáo biệt trở về .Xin cáo từ

Tôn Giả chưa dứt câu đã hóa thành một tia sáng vụt đi mất. Khổng Tước gọi vang

--Tôn Giả, Tôn Giả

Chẳng thấy bóng người đâu nhưng khắp núi rừng vang dội lại âm thanh vang vảng

Thiên cơ đã định

Không thể đổi dời

Khắc Tinh Triều Lý

Phò trợ Thiên tử

Đợi ngày hoàn Tiên

Cả núi rừng lại im bạch. Phong thu diệp rơi lác đác. Khổng Tước đứng bất giác suy ngẫm về thiên cơ trong mấy bài thơ của Tôn Giả

--khắc tinh triều Lý ..phò trợ Thiên Tử ? là Hoàng Đế dưới hạ giới à ? khắc tinh? Phải chăng ý trời đã định? Ý trời muốn ta ở lại dương gian ?

Trong Thạch Động im bạch,quả là một chốn thoát tục, giống như nơi ở của Tiên Nhân. Con Chim Khổng Tước xòe cái bộ lông vũ lộng lẫy. Thạch Nhũ trong suốt, rạng ngời lấp lánh như ánh pha lê. Những hạt nước rĩ ra từ khe đá, nhỏ giọt như những hạt châu rơi, thoát ra âm thanh tuy nhỏ nhưng vang lại lanh lảnh trong hang, nghe như những tiếng chày gỏ nhịp lanh lót.

Rừng Phong đứng bất giác im lìm. Thế mà cách đó không xa một đỉnh núi. Nơi phía rừng trúc. Tiếng Vó ngựa dồn dập hối hả. Gió thổi xào xạt cuốn tung bụi đường. Đất đá bị hất tung bởi đoàn kị binh của quân lính triều đình. Dẫn đầu là con tuấn mã khõe mạnh, đầy uy lực dũng mãnh. Cởi trên lưng con tuấn mã là Tráng sĩ Lý Đoàn Long, diện mạo phi thường, áo gấm vương mão. Theo sau là một toán quân lính tùy tùng

Con Tuấn Mã đầu đàn chùn chân, nó nhón hai chi trước phóng đứng lên cao. Miệng hí lên từng hồi làm náo động đoàn kị binh phía sau. Con Tuấn Mã tinh khôn của tráng sĩ Lý Đoàn Long như cảnh báo cho đoàn kị binh có mai phục ở phía trước. Tráng sĩ hô to

--có mai phục

Rừng trúc xào sạt rung lên. Tiếng trống trận hô hào như muốn nổ tung rừng núi. Cờ trận ngũ sắc tung bay phất phới. Những mũi tên tẩm thuốc độc bay như vũ bảo tiến về phía đoàn kị binh của tráng sĩ Lý Đoàn Long. Đoàn kị binh thất hoảng bỏ chạy . Loạn thần tặc tử triều đình thừa thế xông lên. Quân chiến bại chùn dây cương quay lưng bỏ chạy gặp phải Thạch trận, không đối đất. Từ trên đỉnh núi Tản Viên đá tuông ào ào như thác lũ. Quân lính chết đếm không sao xuễ. Đoàn Kị binh mau chóng tan rã

Một tên lính thân cận của Lý Đoàn Long anh dũng truy cản. Y lấy thân mình bảo vệ tướng lĩnh . Nhất tiễn xuyên tâm, huyết tuông sối xã. Khí phách anh hùng hiên ngang trước mưa đá bão tiễn. Chết vẫn hiên ngang, miệng còn hô vang

--Long Ca đi mau, đi mau, đi.

Anh hùng ngã xuống hiên ngang. Lý Đoàn Long một bứơc phóng vụt lên yên ngựa. Con Tuấn Mã phóng tẩu như bay. Đoàn kị binh của loạn thần tặc tử truy cùng ghiết tận. Vó ngựa phóng như vũ báo làm tung bay những chiếc lá khô. Rừng phong vang vảng tiếng vó câu

Con Tuấn Mã dừng chân, nó nhón hai chân hí lên một hơi rồi quay đầu lại khi phía trước là vực thẳm sâu l*иg lộng.

Thấy truy sát vào hang cùng ngỏ hẹp, tên loạn thần cầm đầu ra lệnh đoàn kị binh dừng lại. Một toáng xếp hàng vương cung tên ngắm thẳng về hướng tráng sĩ. Tên loạn thần hô vang

--bắn

Hàng trăm mũi tên lao tới Lý Đoàn Long và con Tuấn Mã. Tráng sĩ giật mạnh dây cương. Người và ngựa lao thẳng xuống vực thẳm trước khi mưa tên vụt tới