Bồn Tắm Của Ta Thông Hải Dương

Chương 24

Dù lòng đầy nghi vấn, nhưng khi không thể giao tiếp với hai sinh vật kỳ lạ này, Trì Đường cũng không thể biết chúng từ đâu đến. Nếu chưa có câu trả lời, vậy chỉ còn cách nuôi chúng trước đã.

Chúng quá khác biệt, từng hành động đều có vẻ đầy linh tính, khiến Trì Đường nghi ngờ chúng có thể thuộc một chủng tộc nào đó có trí tuệ cao hơn con người. Nếu bồn tắm của cậu đã triệu hồi được hai con hải sản thần kỳ này, ai biết sau này nó có triệu hồi thêm nữa không? Biết đâu sẽ có một sinh vật kỳ diệu nào đó có thể giao tiếp với cậu, như rùa biển ngàn năm hay giao long sâu thẳm chẳng hạn?

Cậu có cảm giác sẽ có thêm những hải... sản đến tìm chúng.

Thế nên, trước mắt cậu quyết định nuôi hoàng tử nhỏ tôm tích vàng và công chúa nhỏ bạch tuộc hồng như thú cưng. Chỉ cần chúng ngoan ngoãn, không gây rắc rối, cậu cũng không ngại đưa chúng ra ngoài cho chúng mở mang tầm mắt.

Trước khi đi ngủ, Trì Đường đặt hoàng tử nhỏ tôm vàng và công chúa nhỏ bạch tuộc lên bàn trước mặt. Đôi mắt sáng rực của cậu nhìn chăm chú vào hai sinh vật nhỏ này, rồi nghiêm túc nói:

“Tôi nghĩ các cậu không phải là hải sản bình thường, vì vậy chúng ta sẽ tổ chức một hội nghị giao lưu giữa các loài. Vì hạnh phúc và tương lai của các cậu, nếu các cậu hiểu được lời tôi, thì phải thể hiện ra đi, đừng giả ngu. Nếu không, các cậu sẽ phát hiện ra rằng sống ở đây sẽ là chế độ địa ngục, trừ khi có ai đó xuất hiện và cứu các cậu. Nếu không, chỉ vài giờ nữa thôi, các cậu sẽ chết đói. Dù có đẹp cỡ nào thì cũng vô ích.”

Nếu lúc này có ai nhìn thấy Trì Đường đang nghiêm túc nói chuyện với một con bạch tuộc nhỏ màu hồng và một con tôm tích màu vàng nhạt trước mặt, chắc chắn sẽ nghĩ rằng anh chàng đẹp trai này có vấn đề về đầu óc. Thực tế, ngay cả Trì Đường sau khi nói xong cũng không khỏi co giật khóe miệng, cảm thấy hành động của mình đúng là ngớ ngẩn hết mức.

Nhưng rất nhanh sau đó, hai con hải sản xinh đẹp trước mặt đã có một phản ứng đúng đắn đến mức khiến các nhà khoa học phải kinh ngạc:

Con bạch tuộc nhỏ giơ cả tám cái xúc tu mảnh mai và xinh đẹp lên, gật đầu lia lịa, biểu thị rằng nó đã hiểu; trong khi con tôm tích vàng có sọc cầu vồng thì cử động các chân nhỏ xíu một cách đều đặn, và có vẻ như hơi khó chịu khi lắc đầu, đôi mắt đen nhỏ như hạt đậu của nó còn đảo tròn nhìn Trì Đường.

Trì Đường giữ vẻ mặt bình tĩnh, nhưng trong lòng thì sóng gió bão táp không ngừng.

Điều này đúng là chưa từng nghe qua! Hai con hải sản kỳ diệu này không chỉ có thể giao tiếp với nhau mà còn có thể hiểu được lời cậu nói sao?!

Trì Đường tạm dừng vài giây, rồi hỏi: "Các cậu thực sự hiểu những gì tôi nói à?"

Bạch tuộc nhỏ và tôm tích vàng cùng gật đầu.

Hít sâu một hơi, Trì Đường tiếp tục hỏi: "Tôm tích cay ngon không?"

Lần này, bạch tuộc nhỏ hăng hái vẫy vẫy xúc tu như muốn nói "ngon lắm!", trong khi tôm tích vàng thì không gật đầu, thậm chí còn quay người lại một chút.

Nhìn thấy phản ứng khác biệt, Trì Đường vội lau mặt, xác định rằng hai con hải sản kỳ lạ này thật sự có thể hiểu những gì cậu nói.

Chuyện này giống như truyện cổ tích, nhưng nó đang thực sự xảy ra trước mắt cậu. Hoặc có lẽ kể từ khi cậu rời quê nhà, đến thành phố Trung Nguyên, cuộc sống của cậu đã vô tình kích hoạt một công tắc kỳ lạ, biến mọi thứ từ đời thực thành một câu chuyện huyền ảo.

"Được rồi, nếu đã có thể giao tiếp, thì mọi chuyện sau này sẽ dễ xử lý hơn." Trì Đường quyết định không nghĩ quá nhiều và bắt đầu thương lượng cách sống với hai con hải sản. Tất nhiên, cậu cũng muốn hỏi xem chúng có biết gì về chuyện cái bồn tắm không.

"Vậy, các cậu có quen biết nhau không?"

Bạch tuộc nhỏ và tôm tích vàng nhìn nhau rồi cùng gật đầu.

Trì Đường cũng gật đầu theo: "Các cậu sống cùng nhau à?"

Cả hai đồng loạt lắc đầu.

Trì Đường cau mày: "Không sống cùng nhau nhưng lại quen biết, và đều bị cái bồn tắm này kéo đến đây?" Cậu hỏi tiếp, "Vậy... các cậu có biết mình đã đến đây bằng cách nào không?"

Vẫn là cái lắc đầu đồng loạt. Chúng chỉ biết rằng khi nhận thức được thì đã rơi vào lãnh địa của con cá khô không đuôi này, chẳng hiểu tại sao lại đến đây.

Mặc dù câu trả lời không nằm ngoài dự đoán, Trì Đường vẫn hơi thất vọng, nhưng cậu nhanh chóng lấy lại bình tĩnh và hỏi một câu quan trọng hơn: "Các cậu... có người thân hay cha mẹ không?"

Nhắc đến điều này, bạch tuộc nhỏ từ trạng thái đầy năng lượng lập tức xìu xuống. Nó u sầu giơ cả tám cái xúc tu lên rồi hạ xuống, và phát ra những tiếng "bíp bíp bíp" thảm thương. Trì Đường nhìn chằm chằm vào con bạch tuộc nhỏ tội nghiệp này, đột nhiên cảm thấy mình dường như đã hiểu ý của nó—nó đang buồn, nhớ đến... cha mình?

Ngay sau đó, con tôm tích vàng không chịu nổi nữa, liền húc nhẹ vào con bạch tuộc, kêu lên một tiếng "sì——": "Đồ nhát gan! Khóc cái gì? Mẹ tôi, cha cậu, và Tiêu Tiêu sẽ đến tìm chúng ta. Đã lớn rồi còn khóc nhè, không thấy mất mặt à?"

Con bạch tuộc nhỏ nhanh chóng lau nước mắt bằng tám cái xúc tu, rung mình ra vẻ mình không hề nhát gan.

Trì Đường đứng bên cạnh với biểu cảm phức tạp. Rõ ràng con tôm tích vàng chỉ kêu "sì——" một tiếng, nhưng tại sao cậu lại nghe ra những từ như "cha mẹ", "nhát gan", và "mất mặt"? Hơn nữa, giọng điệu còn đầy vẻ khinh bỉ?

Cậu bị ảo giác sao?