Cuộc Sống Làm Ruộng Sau Khi Lưu Đày Của Cố Nhị Nương

Chương 41

Cố Nhiễm vừa nói, theo bản năng ưỡn thẳng lưng, liếc xéo Phùng phó quan rồi nói.

"Hừ, được, được, Cố Nhị Nương." Phùng phó quan đánh giá Cố Nhiễm một lượt từ trên xuống dưới, sau đó cười tủm tỉm: "Ngươi là người mới tới, phải làm việc cho tốt, đừng kém cỏi hơn người khác."

"Phùng gia cứ yên tâm, trước khi cha ta tới, ta nhất định sẽ an phận thủ thường, không gây thêm phiền phức cho mọi người."

Vì muốn giả bộ, nàng đã nhờ cậy Lưu Dịch Trưởng viết lại tình hình của mình ở trong đội áp giải của Lý giải quan vào trong thư, đợi sau Tết Nguyên Tiêu, dịch lại hoạt động, sẽ gửi đi kinh thành.

Bởi vì quan sai phụ trách áp giải nàng đã đổi thành Lý giải quan, cho nên bức thư gửi đến phủ Ninh Viễn Hầu ở kinh thành này của nàng không chỉ đưa cho Lưu Dịch Trưởng xem qua, đương nhiên cũng đã đưa Lý giải quan xem xét, vị Phùng phó quan này e là cũng biết được.

Quả nhiên, Phùng phó quan không làm khó nàng, gật đầu, cứ như vậy mà khoanh tay đi vào trong nhà, chỉ để lại hai tên sai dịch trông chừng bọn họ.

Trong lúc này, ở phía trước Cố Nhiễm, hai mẹ con Mạch đại thẩm và Mạch Hương hình như rất căng thẳng, đều quên cả việc quét tuyết, cứng đờ người ngây ngốc lắng nghe, cho đến khi sai dịch ở phía sau quát lớn: "Đừng có lười biếng, mau làm việc!"

Mạch đại thẩm và Mạch Hương mới có động tác, Mạch Hương còn len lén quay đầu lại, liếc nhìn Cố Nhiễm một cái.

Cố Nhiễm nặn ra một nụ cười, sau đó cúi đầu tiếp tục quét tuyết.

Thanh Dịch được xây dựng bên cạnh quan đạo, phía sau dịch trạm là một ngọn núi nhỏ, phía trước dịch trạm, bên kia quan đạo, là một mảnh đất hoang, đi thêm một đoạn nữa là đến rừng cây.

Khu vực các nàng phụ trách quét, chính là từ đầu đến cuối quan đạo của dịch trạm.

Sau khi quét tuyết xong, phải xúc tuyết, đương nhiên, xúc tuyết phải cần cuốc xẻng, những dụng cụ này không đến lượt những tù nhân như bọn họ dùng, sau khi họ làm việc xong, sẽ do quan sai tiếp nhận.

Cố Nhiễm quét được một lúc, cảm thấy mệt mỏi, cũng lặng lẽ quay đầu lại nhìn lén sai dịch đang giám sát bọn họ, phát hiện bọn họ co rúm lại một chỗ hơ tay trên lò lửa, căn bản không để ý đến việc bọn họ có đang làm việc nghiêm túc hay không, cũng không sợ bọn họ nhân cơ hội bỏ trốn.

Đương nhiên, chạy cũng không thoát được.

Trên chân đeo xiềng xích, có muốn chạy cũng không chạy nhanh được, hơn nữa, trời tuyết rơi như thế này, bốn phía đều bị tuyết bao phủ, cho dù có trốn ra ngoài, không biết đường xá, không có ăn uống, không chết đói thì cũng chết rét, quan sai mới không sợ đâu!