Lang Hoàng

Chương 13: Gốc gác của anh chàng xì ke

"Ừm..." Tiêu Vân không biết nên tiếp lời như thế nào, được rồi, ít nhất thì con người ở thế giới này có kỹ thuật trồng trọt, muốn thuyết phục tộc nhân thì có thể mua một ít hạt giống từ những thương đội kia về trồng.

Anh chàng xì ke không hiểu Tiêu Vân đang ấp ủ âm mưu gì, anh ta trịnh trọng dùng muỗng gỗ múc cho mình một bát canh rau dại, ăn ngon lành xong, lại tha thiết cầu xin Tiêu Vân: "A Vân, có thể chừa lại một ít rau dại cho người khác nếm thử không?"

... Anh chàng xì ke này thật sự là một lòng vì người Tuyết Lang mà. Tiêu Vân thầm oán thán trong lòng, gật đầu nhìn anh chàng xì ke vui vẻ, hắn lại nếm trải: Tên này căn bản là hy vọng những người Tuyết Lang khác cũng chấp nhận rau dại, sau đó sẽ thường xuyên tìm rau dại về đây... Quả nhiên con người gian xảo hơn người Tuyết Lang nguyên bản.

Oán thán thì oán thán, nhưng trong lòng Tiêu Vân cũng có ý định giống anh chàng xì ke, vì vậy hắn ăn hết nửa nồi thịt nai (chỉ chia cho anh chàng xì ke vài miếng là anh ta đã no rồi), để lại phần lớn rau dại trong nồi.

Ăn no nê, Tiêu Vân liền cố ý bắt chuyện với anh chàng xì ke đang bắt đầu bận rộn thuộc da, giả vờ tò mò về cuộc sống của anh ta ở xã hội loài người để dò hỏi trình độ văn minh của thế giới này. Đối với "cuộc thẩm vấn" của Tiêu Vân, anh chàng xì ke tỏ ra vô cùng vui mừng, gần như biết gì nói nấy...

Tiêu Vân nhớ xem phim truyền hình, điện ảnh gì đó, nhân vật chính muốn moi thông tin từ người khác đều rất có kỹ xảo, vạn vạn không ngờ rằng hắn lại dễ dàng như vậy... Chiêm ngưỡng ham muốn thể hiện mãnh liệt của anh chàng xì ke một lúc lâu, Tiêu Vân mới mơ hồ hoàn hồn - hóa ra sau khi người Tuyết Lang thu nhận tên này căn bản không hỏi lai lịch, cũng không có ai quan tâm anh ta từng là người như thế nào ở vương quốc loài người, ngược lại khiến anh ta nghẹn muốn chết.

Loại bỏ một số phần phóng đại không đúng sự thật, Tiêu Vân phán đoán người đàn ông lang thang tự xưng là Tát Mê Ai Nhĩ - Cách Lôi Quả này có lẽ đã chọc giận một quý tộc nhỏ nào đó nên phải chọn cách bỏ trốn, kết quả là thuyền bị chìm, bị sóng gió cuốn đến "thảo nguyên phương Bắc" này... Anh ta còn xui xẻo vừa lên bờ đã bị thương đội của quốc gia thù địch bắt giữ, bị nhốt vào l*иg như nô ɭệ.

May mắn là thương đội này đang trên đường vào thảo nguyên, không có thời gian bán anh ta như một nô ɭệ, các bộ lạc người Tuyết Lang, người hổ, người mèo, người Ngưu Đầu sinh sống trên thảo nguyên lại không coi trọng nô ɭệ loài người yếu đuối như trẻ con, điều này mới khiến anh ta có cơ hội chạy trốn, sau đó được bộ lạc người Tuyết Lang lúc đó chưa di cư nhặt được.

Còn về việc tại sao không ai trong bộ lạc người Tuyết Lang mà A Vân đang ở gọi tên anh ta... là bởi vì người Tuyết Lang cảm thấy tên của anh ta quá dài và khó đọc, trong bộ lạc người Tuyết Lang có thói quen sinh hoạt đơn giản, thô bạo thì không có ai có tên dài quá ba âm tiết...

Tát Mễ Ai Nhĩ, cứ gọi anh ta là Tát Nhĩ đi. Trước khi bỏ trốn, Tát Nhĩ dường như xuất thân từ một gia đình trung lưu, được học đọc, viết ở một mức độ nhất định, có kiến thức sơ lược về lịch sử và địa lý đại lục.

Mặc dù anh ta không thể cho biết vị trí cụ thể và hoàn toàn không hiểu kinh độ, vĩ độ là gì, nhưng anh ta đại khái biết thảo nguyên phương Bắc và vương quốc loài người ở trung tâm phía nam ngăn cách bởi vùng biển nội địa mà anh ta đã trôi dạt qua (Tiêu Vân suy đoán vùng biển nội địa này có lẽ tương tự như Địa Trung Hải hoặc Hoàng Hải trên Trái đất), trên biển nội địa có rất nhiều nhóm hải tặc do nhiều chủng tộc tạo thành, chuyên cướp bóc các thương đội của vương quốc loài người và đế chế Thú nhân ở phía đông trên biển nội địa (các bộ lạc trên thảo nguyên đều nghèo rớt mồng tơi, không có thương đội ra khơi).

Phía bắc thảo nguyên là dãy núi tuyết Tát Mã, thuộc lãnh thổ của tộc Tinh linh tuyết phương Bắc, truyền thuyết kể rằng Tinh linh Vương sống trên dãy núi tuyết, là khu vực cấm của loài người - đừng nói là đến gần dãy núi tuyết Tát Mã, phía bắc thảo nguyên ít nhất hai phần ba thời gian trong năm bị băng tuyết bao phủ, thương đội loài người đi vào không đúng mùa thì chỉ có nước chết rét.

Còn phía tây thảo nguyên, cũng chính là hướng mà nguyên chủ đã chọn để tự sát bỏ chạy, giáp với thảo nguyên là những dãy núi trùng điệp và rừng nguyên sinh rậm rạp. Khu rừng này trải dài qua biển nội địa và giáp với vương quốc loài người ở trung tâm, ở khu vực trung tâm cũng có diện tích rất rộng lớn, dù sao thì cũng không ai biết khu rừng này rộng lớn đến mức nào...

Dựa theo lời kể của Tát Nhĩ, Tiêu Vân đã phác thảo trong đầu một bản đồ phân bố lực lượng sơ bộ. Nếu giáo viên của Tát Nhĩ lúc trước không lừa tiền thì đế chế Thú nhân hùng mạnh đến mức không ai sánh bằng trong lời miêu tả của anh ta có lẽ chiếm giữ một vùng đất rộng lớn tương đương với nửa lục địa châu Á.

Đế chế Thú nhân này và vương quốc loài người ở trung tâm ngăn cách bởi biển, nơi gần nhất cũng là biển nội địa, muốn vượt qua biển nội địa thì phải đi đường vòng qua thảo nguyên, mà các bộ lạc trên thảo nguyên hiển nhiên không cho phép người khác xâm phạm đồng cỏ của mình, vì vậy trong những năm qua vẫn luôn là những cuộc xung đột nhỏ lẻ...

Vì điều này, nhiều quốc gia của vương quốc loài người đã luôn nỗ lực duy trì mối quan hệ hữu hảo với các bộ lạc trên thảo nguyên, các thương đội đến đây hàng năm cũng không quá nhẫn tâm...

Thảo nguyên phương Bắc chiếm phần phía tây nam của lục địa mà đế chế Thú nhân chiếm đóng, theo khí hậu mà nói thì có lẽ thuộc vùng ôn đới lạnh; qua biển nội địa, vương quốc loài người ở trung tâm tương đương với việc dịch chuyển vĩ độ lên trên một chút so với lục địa châu Phi, như vậy xem ra khí hậu lãnh thổ của vương quốc loài người cũng khá tốt, không phải là ôn đới thì cũng là cận nhiệt đới, khó trách cho dù trình độ văn minh lạc hậu nhưng vẫn có thể sinh sôi nảy nở ra một quần thể loài người đông đảo.